Entre ciel et mer, les villes méditérranéennes sont des escales privilégiées sur une terre souvent rude avec laquelle les civilisations du bassin méditérranéen ont appris à vivre au fil des siècles. Que ce soit Santorin pulvérisée autrefois par la colère de son volcan ou Venise promise inexorablement à un lent engloutissement, elles semblent figées dans l'instant du cliché photgraphique, entre la vie et la mort.
Between the sky and the sea, mediterranean towns are privileged ports, on a often harsh land with which the civilisations of the mediterranean basin learned to live century after century. Santorin blown out by the angriness of its volcano in the past, or Venice inexorably promised to a slow engulfing, they seemed rooted for an instant on the picture; between life and death; between the devil and the deep blue sea.